본문 바로가기
외국 노래,영화주제곡 가사 해석

Anything, Anything (I'll Give You) Dramarama 가사해석(korean)

by 팝앤 2019. 5. 18.

Two night stands, 투나잇 스탠드

우리 하룻밤 더 어때요?

약혼자의 바람으로 대학을 졸업한 다음- 아무것도 하지 않은 채,

룸메이트 집에 백수로 지내던 메간, 처음으로 온라인 데이트를 시작해서 하룻밤 보냈다.

다음 날 눈 뜬 채로 서로에게 맘 상하는 말을 하고 헤어진 두 사람

갑자기 쏟아진 폭설로 인해서 시작된 알렉과의 동거 이제 메건과 알렉은 눈이 녹을 때 까지

하룻밤을 더 보내야 하는 민망하고 어색한 상황에 처하고 마는데…

다신 안 볼 줄 알고 온갖 막말 퍼부었는데…

이 남자랑 하룻밤 더 있으라고?!줄거리의 영화입니다.

로맨틱 코미디이고 킬링 타임으로 매우 좋습니다.

갓 사회에 나온 젊은이들의 고민도 담겨있고 영화 추천해드립니다.

24시간 낯선이와의 동거

영화 속에서 메간이 취한 채로 알렉과 놀다가 중간에 나오는 노래에 심취해서 춤을 추는 데

그 노래 갖고 와서 번역해봤습니다.

Anything, Anything (I'll Give You)" by Dramarama 가사해석(korean)

Okay what is it tonight?

좋아 오늘은 무슨 일이야?

Please just tell me what the hell is wrong

뭐가 잘못되어가고 있는 지 제발 알려줘

Do you want to eat, do you want to sleep, do you want to drown?

먹고 싶은 거야, 자고 싶은 거야, 그림그리고 싶은거야?

 

Just settle down, settle down, settle down

그냥 진정해, 진정해, 진정해

 

I'll give you candy, give you diamonds, give you pills

내가 사탕, 다이아몬드, 약을 줄게

Give you anything you want, hundred dollar bills

너가 원하는 건 뭐든 줄게, 100달러 지폐도 줄게

 

I'll even let you watch the shows you want to see

네가 보고 싶은 쇼도 보여주도록 할게

Just marry me, marry me, marry me

그냥 나와 결혼해줘, 결혼해줘, 나와 결혼해줘

I'm so sick of you tonight

오늘 밤의 너는 지긋지긋해

 

You never stay awake when I get home

내가 집에 돌아왔을 때, 너는 일어나있지 않아

Is something wrong with me, something wrong with you?

내가 잘못한 거니, 너가 잘못한 거니?

I really wish I knew, wish I knew, wish I knew

진심으로 알고싶어, 알고싶어, 알고싶어

 

I'll give you candy, give you diamonds, give you pills

내가 사탕, 다이아몬드, 약을 줄게

Give you anything you want, hundred dollar bills

너가 원하는 건 뭐든 줄게, 100달러 지폐도 줄게

I'll even let you watch the shows you want to see

네가 보고 싶은 쇼도 보여주도록 할게

 

Because you'll marry me, marry me, marry me

너가 나와 결혼했기 때문이야, 나와 결혼했어, 결혼했어

Marry me, marry me, marry me

나와 결혼했어,나와 결혼했어,나와 결혼했어,

I was young, I learned a game

나는 어렸고, 게임을 배우는 중이었어

 

When love and happiness were the same

사랑과 행복이 동시에 펼쳐졌을 때

Now I'm older and I don't play

나는 이제 늙었고 놀지 않아

I found out the hardest way

나는 어렵게 알게 되었어

 

I got wasted, she got mad

나는 술에 취했고 그녀는 화가 났어

Called me names and she called her dad

내 이름을 불렀고 그녀는 아빠를 불렀어

He got crazy and I did too

그는 미쳐갔고 나 또한 그랬어

 

Wonder what I did to you?

내가 너한테 무슨 짓을 했는 지 궁금해?

I'll give you candy, give you diamonds, give you pills

내가 사탕, 다이아몬드, 약을 줄게

Give you anything you want, hundred dollar bills

너가 원하는 건 뭐든 줄게, 100달러 지폐도 줄게

I even let you hear the songs I want to sing

심지어 내가 부르고 싶은 노래도 들려줄게

I'll give you anything, anything, anything

뭐든,뭐든 뭐든지 다줄게

 

Anything... anything

무엇이든...무엇이든

Anything, Anything (I'll Give You)

무엇이든, 무엇이든(내가 구해줄게)

 

반응형

댓글