본문 바로가기
외국 노래,영화주제곡 가사 해석

La La Land - "A lovely night" 가사해석

by 팝앤 2020. 8. 4.

La La Land - "A lovely night"

 

The sun is nearly gone

해는 거의 지고있고

The lights are turning on

가로등이 불을 켜지기 시작하네

A silver shine that stretches to the sea

은빛 불빛들이 바다까지 뻗어가네

 

We've stumbled on a view

어쩌다 여기로 왔지

That's tailor-made for two

둘을 위해 만들어진 풍경

What a shame those two are you and me

그 두명이 우리라니, 너무 아깝네~

 

Some other girl and guy

어떤 남자와 어떤 여자는

Would love this swirling sky

이 소용돌이 치는 하늘을 보며 감탄하겠지

But there's only you and I

하지만 여긴 너와 나뿐이고

And we've got no shot

우리 사이는 가망이 없어

 

This could never be

희망이 안 보이네

You're not the type for me

넌 내 스타일 아니거든

Really?

오 그래?

 

And there's not a spark in sight

스파크가 하나도 없어

What a waste of a lovely night

이 아름다운 밤을 너와 보내다니

You say there's nothing here?

넌 우리가 가망 없다고 하지

Well, let's make something clear

글쎄, 확실하게 좀 할까

I think I'll be the one to make that call

그건 내가 할 소리 같은데

 

But you'll call?

그래서 그렇게 말할거야?

And though you looked so cute

그래 너 좀 귀여워

In your polyester suit

그 폴리에스터 수트 입은 모습

It's wool

울이거든

 

You're right, I'd never fall for you at all

맞아, 난 절대 너에게 반하지 않아

And maybe this appeals / To someone not in heels

하이힐을 신지않는 여자에게는 먹힐 수도 있겠다

Or to any girl who feels / There's some chance for romance

아니면 로맨스를 꿈꾸는 여자에게

But, I'm frankly feeling nothing

근데, 솔직히 난 아무 느낌이 없네

 

Is that so?

오 그러셔?

Or it could be less than nothing

느낌이 없다 못해 아예 없어

Good to know

알아서 기쁘군

So you agree?

내게 동의한다는 말이지?

That's right

그래

 

What a waste of a lovely night

이 아름다운 밤이 낭비되고 있다는 거에~

 

반응형

댓글