본문 바로가기
외국 노래,영화주제곡 가사 해석

Fun We Are Young ft. Janelle Monáe

by 팝앤 2020. 3. 24.

Fun We Are Young ft. Janelle Monáe

 

Give me a second I

아 잠시만요

I need to get my story straight

제 이야기를 좀 해야겠어요.

My friends are in the bathroom

제 친구들은 약에 취해 쩔어서

getting higher than the Empire State

화장실에 있어요.

My lover she's waiting for me

제가 사랑하는 그녀는 술집 건너편에서

just across the bar

저를 기다리고 있고

My seat's been taken by

제가 있어야 할 자리에는

some sunglasses asking 'bout a scar, and

웬 선글라스를 낀 놈이 당신 흉터에 대해 물어보네요

I know I gave it to you months ago

제가 그 흉터를 몇 달 전에 준 건 알아요.

I know you're trying to forget

당신이 잊으려고 한다는 사실도 알죠

But between the drinks and subtle things

하지만 술들과 미묘한 것들 사이에서

The holes in my apologies, you know

아시다시피 제 사과에는 부족한 것 투성이네요.

I'm trying hard to take it back

다시 돌려놓으려 무던히도 노력하고 있어요.

So if by the time the bar closes

그러니 술집 문이 닫힐 때 즈음

And you feel like falling down

당신이 너무 취해 몸을 가누기 힘들 정도라면

I'll carry you home

제가 당신을 집에 바래다 줄게요.

Tonight

오늘 밤

We are young

우리는 젊잖아요.

So let's set the world on fire

그러니 우리 세상에 불을 붙여봐요

We can burn brighter than the sun

그럼 우린 태양보다 더 밝게 빛날 수 있을 거예요.

Tonight

오늘 밤

We are young

우리 젊잖아요.

So let's set the world on fire

그러니 세상에 불을 지펴봐요.

We can burn brighter than the sun

우리가 태양보다 더 밝게 빛날 수 있게 말이에요.

Now I know that I'm not

이제는 제가 더 이상

All that you got

당신의 전부가 아니라는 것을 알아요.

I guess that I, I just thought

저는 그냥 우리가 잠시 시간을 가질만한

Maybe we could find new ways to fall apart

어떤 새로운 방법들을 고민했어요.

But our friends are back

하지만 우리 친구들이 돌아왔고

So let's raise a toast

제가 건배를 제안하지요.

'Cause I found someone to carry me home

제가 오늘 집에 바래다줄 사람을 찾았거든요.

Tonight

오늘 밤

We are young

우리는 젊잖아요

So let's set the world on fire

그러니 세상에 불을 붙여봐요.

We can burn brighter than the sun

우리는 태양보다도 더 밝게 빛날 거예요.

Tonight

오늘 밤

We are young

우리 젊잖아요

So let's set the world on fire

그러니 세상에 불을 붙여봐요.

We can burn brighter than the sun

태양보다 더 밝게 우리가 빛날 수 있게 말이죠.

Carry me home tonight (Nananananana)

저 좀 집에 바래다주세요.

Just carry me home tonight (Nananananana)

그냥 집에 바래다주시면 돼요

Carry me home tonight (Nananananana)

오늘 밤에 집에 좀 바래다주세요.

Just carry me home tonight (Nananananana)

그냥 바래다만 주시면 돼요.

The moon is on my side (Nananananana)

저 달은 제 편이고

I have no reason to run (Nananananana)

저는 뛰어야 할 이유가 없어요

So will someone come and

그러니 오늘 밤 누군가가 와서

carry me home tonight (Nananananana)

저를 집에 바래다주실 거예요.

The angels never arrived (Nananananana)

천사들은 아직 도착하지 않았지만

But I can hear the choir (Nananananana)

천사들의 합창소리를 저는 들을 수 있어요

So will someone come and carry me home (Nananananana)

그러니 누군가 저를 집에 바래다주세요.

Tonight

오늘 밤

We are young

우리는 젊어요.

So let's set the world on fire

그러니 세상에 불을 붙여봐요.

We can burn brighter than the sun

우리는 태양보다 더 밝게 빛날 거예요.

Tonight

오늘 밤

We are young

우리는 젊잖아요.

So let's set the world on fire

그러니 세상에 불을 붙여봐요.

We can burn brighter than the sun

태양보다 우리가 더 밝게 빛날 거예요.

So if by the time the bar closes

그러니 술집 문이 닫힐 시간이 되어서

And you feel like falling down

당신 몸도 가누지 못할 것 같으면

I'll carry you home tonight

제가 당신을 집에 바래다 드릴게요.

반응형

댓글