본문 바로가기
외국 노래,영화주제곡 가사 해석

Meghan Trainor - No Excuses 가사해석

by 팝앤 2019. 10. 9.

Meghan Trainor - No Excuses

데뷔곡부터 청량한 느낌& 당당한 느낌의 노래가 많은 메간 트레이너를 좋아하는 데

올만에 노래 들으면서 포스팅합니다.

 

What you sippin' on that got you talking crazy?
무슨 술을 마시길래, 이런 말을 하는거야?

Lookin' at me sideways, always coming at me
날 흘겨보면서 늘 내게 다가오지 

Why you, why you acting hard when you just a baby?
왜 그렇게 어린애같이 구는 거야?

Boy, I keep it real with you, but you trying to play me
난 진심으로 너를 대하는데 넌 맨날 장난만 치고 있잖아



Have you lost your mind?
정신줄 놓았니?
Open up your eyes
정신 차려봐
Huh!
허!


(Someone else) You must have confused me, confused me with
(다른 누군가와) 날 착각하고 있는거야 착각하고 있는거야

(Someone else) You must have confused me, confused me with
(다른 누군가와) 날 착각하고 있는거야 착각하고 있는거야

(Someone else) There ain't no excuses, excuses, babe
(다른 누군가와) 변명은, 변명은 필요없어 

(Someone else) Your mama raised you better than that, huh!
(다른 누군가와) 너희 엄마가 널 이런 사람으로 키우지 않았을텐데 



What you sippin' on that got you talking crazy?
무슨 술을 마시길래 이런 말을 하는거야?

Lookin' at me sideways, always coming at me
날 흘겨보면서 늘 내게 다가오지 

Why you, why you acting like you never met a lady?
살면서 여자를 안 만나본 것 처럼 나한테 왜 그러니? 

I don't disrespect you, don't you disrespect me
널 무시할 생각 없으니까 너도 날 무시하지마 




Have you lost your mind? (lost your mind)
정신줄 놓았니? (놓았어)

Open up your eyes
정신 차려봐 

Huh!
허!



You must have confused me, confused me with
날 착각하고 있는거야 착각하고 있는거야

(Someone else) You must have confused me, confused me with
(다른 누군가와) 날 착각하고 있는거야 착각하고 있는거야

(Someone else) There ain't no excuses, excuses, babe
(다른 누군가와) 변명은, 변명은 필요없어 

(Someone else) Your mama raised you better than that, huh!
(다른 누군가와) 너희 엄마가 널 이런 사람으로 키우지 않았을텐데 


your mama raised you better than that
아마 너희 엄마가 너를 너 잘 키우셨을텐데

'your mama raised you better than that
아마 너희 엄마가 너를 너 잘 키우셨을텐데



Have you lost your mind?
정신줄 놓았지?

Open up your eyes (your eyes)
정신 차려봐

Huh!
허!



(Someone else) You must have confused me, confused me with
(다른 누군가와) 날 착각하고 있는거야 착각하고 있는거야

(Someone else) You must have confused me, confused me with (no excuses, no, no)
(다른 누군가와) 날 착각하고 있는거야 착각하고 있는거야

(Someone else) There ain't no excuses, excuses, babe
(다른 누군가와) 변명은, 변명은 필요없어 

(Someone else) Your mama raised you better than that, huh! (how she raise you?)
(다른 누군가와) 너희 엄마가 널 이런 사람으로 키우지 않았을텐데  (어떻게 너를 기르셨니?)

You must have confused me, confused me with
날 착각하고 있는거야 착각하고 있는거야

Your mama raised you better than, better than that
너희 엄마가 널 이런 사람으로 키우지 않았을텐데 

There ain't no excuses, excuses, babe
변명은 필요없어 

'Cause your mama raised you better than that, huh! 
 너희 엄마가 널 이런 사람으로 키우지 않았을텐데

 

반응형

댓글