앤 마앤 마리 2002 가사해석 Anne Marie & Ed Sheeran
[Verse 1]
I will always remember
난 영원히 기억할거야
The day you kissed my lips
네가 내 입술에 키스하던 날
Light as a feather
깃털처럼 부드러웠어
And it went just like this
그 순간이 휙 지나갔어
No, it's never been better
그래, 결코 잊을 수 없는
Than the summer of 2002
2002년의 그 여름
We were only eleven
겨우 11살이었던 우린
But acting like grownups
어른인 것 마냥 행동했어
Like we are in the present
마치 지금의 우리처럼
Drinking from plastic cups
플라스틱 컵에 술을 마시는 척, 음료수를 마시며
Singing love is forever and ever
사랑은 영원한 거라면서 노래했지
Well, I guess that was true
흠 그게 사실이었나봐
[Pre-Chorus]
Dancing on the hood in the middle of the woods
숲속 한가운데서 춤추묘
On an old Mustang, where we sang
낡은 머스탱 위에서, 노래 부르며
Songs with all our childhoods friends
어렸을 적 소꿉 친구들과 노래했어.
And it went like this, say
그렇게 시간이 흘렀지
[Chorus]
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
어머 노랠 99번이나 틀렸어 Bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
기다려, 나와 함께 달리고 싶다면
Better hit me, baby, one more time
제대로 부르는 게 좋을거야, 다시 한번 더
Paint a picture for you and me
너와 나를 위해 그림을 그려
Of the days when we were young
우리가 어리던 그 시절
Singing at the top of both our lungs
숨이 차도록 노래하던 우리
[Verse 2]
Now we're under the covers
지금 우린 침대에 있어
Fast forward to eighteen
어느새 우린 18살이 되었찌
We are more than lovers
이제 연인 그 이상
Yeah, we are all we need
우리는 모두 서로를 원해
When we're holding each other
우리가 서로를 꼭 안고 있을 때면
I'm taken back to 2002
2002년으로 다시 돌아가곤해
[Pre-Chorus]
Dancing on the hood in the middle of the woods
숲속 한가운데서 춤추고
On an old Mustang, where we sang
낡은 머스탱 위에서 춤추며
Songs with all our childhoods friends
어렸을 적 소꿉 친구들과 노래했어.
And it went like this, say
그렇게 시간이 흘렀지
'외국 노래,영화주제곡 가사 해석' 카테고리의 다른 글
maroon5 memories korean lyrics (1) | 2020.08.09 |
---|---|
Advanced - My universe ( Feat. 플리지, 셀린 ) english lyrics (0) | 2020.08.08 |
싹쓰리 SSAK3 여름 안에서 (Feat. S.B.N.) english lyrics (0) | 2020.08.07 |
Anne-marie - To be young (feat. Doja Cat) korean lyrics (2) | 2020.08.06 |
Apink 에이핑크 덤더럼(Dumhdurum) (1) | 2020.08.05 |
댓글