본문 바로가기
외국 노래,영화주제곡 가사 해석

앤 마리 2002 가사해석 Anne Marie & Ed Sheeran korean lyrics

by 팝앤 2020. 8. 7.

앤 마앤 마리 2002 가사해석 Anne Marie & Ed Sheeran 

[Verse 1]

I will always remember
난 영원히 기억할거야


The day you kissed my lips
네가 내 입술에 키스하던 날​

Light as a feather
깃털처럼 부드러웠어

And it went just like this
그 순간이 휙 지나갔어
 
No, it's never been better
그래, 결코 잊을 수 없는

Than the summer of 2002
2002년의 그 여름

We were only eleven
겨우 11살이었던 우린​

But acting like grownups
어른인 것 마냥 행동했어

Like we are in the present
마치 지금의 우리처럼

Drinking from plastic cups
플라스틱 컵에 술을 마시는 척, 음료수를 마시며

Singing love is forever and ever
사랑은 영원한 거라면서 노래했지

Well, I guess that was true
흠 그게 사실이었나봐


[Pre-Chorus]
Dancing on the hood in the middle of the woods 
숲속 한가운데서 춤추묘

On an old Mustang, where we sang 
낡은 머스탱 위에서, 노래 부르며 

Songs with all our childhoods friends
어렸을 적 소꿉 친구들과 노래했어.

And it went like this, say
그렇게 시간이 흘렀지


[Chorus]
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
어머 노랠 99번이나 틀렸어 Bye, bye, bye

Hold up, if you wanna go and take a ride with me
기다려, 나와 함께 달리고 싶다면

Better hit me, baby, one more time
제대로 부르는 게 좋을거야, 다시 한번 더

Paint a picture for you and me
너와 나를 위해 그림을 그려

Of the days when we were young
우리가 어리던 그 시절

Singing at the top of both our lungs
숨이 차도록 노래하던 우리

[Verse 2]
Now we're under the covers
지금 우린 침대에 있어

Fast forward to eighteen
어느새 우린 18살이 되었찌

We are more than lovers
이제 연인 그 이상

Yeah, we are all we need
우리는 모두 서로를 원해

When we're holding each other
우리가 서로를 꼭 안고 있을 때면

I'm taken back to 2002
2002년으로 다시 돌아가곤해

[Pre-Chorus]
Dancing on the hood in the middle of the woods 
숲속 한가운데서 춤추고 

On an old Mustang, where we sang 
낡은 머스탱 위에서 춤추며 

Songs with all our childhoods friends
어렸을 적 소꿉 친구들과 노래했어.

And it went like this, say
그렇게 시간이 흘렀지

반응형

댓글