본문 바로가기
외국 노래,영화주제곡 가사 해석

Grease Summer Night Korean lyrics 썸머나이트

by 팝앤 2020. 9. 6.

Grease  Summer Night Korean lyrics 썸머나이트

Summer lovin' had me a blast

그 여름 밤들, 정말 끝내줬어

Summer lovin' happened so fast

이번 여름의 사랑은 정말 순식간에 일어났지

Met a girl crazy for me

내게 완전히 반한 소녀를 만났어

Met a boy cute as can be

그보다 더 귀여울 수 없는 한 소년을 만났지

Summer days drifting away

이 여름 날들이 어느 새 끝나가고

Oh, those summer nights

오, 그때 그 여름 밤에는

Well-a, well-a, well-a, uh!

어땠니, 어땠는 데, 응?

(Tell me more, tell me more)

어서 말해줘, 말해봐봐

(Did you get very far?)

진도 어디까지 갔는 데

(Tell me more, tell me more)

그래서 어떻게 됐는데, 어떻게 됐는데

(Like does he have a car?)

걔 차는 갖고 있어?

She swam by me, she got a cramp

그녀가 내 옆으로 수영을 하며 지나가다 쥐가 났어

He ran by me, got my suit damp

그가 내 옆으로 지나가다 내 옷을 적셨지

Saved her life, she nearly drowned

내가 그녀를 구해줬어, 거의 익사할 뻔했으니까

He showed off splashing around

그는 내 주위로 물을 마구 첨벙대며 보란 듯이 다니더라구

Summer sun, something's begun

여름의 태양아래에서 무언가 시작되었지

But, uh oh, those summer nights

하지만 오, 그 여름 밤들

Well-a, well-a, well-a, uh!

어땠니, 어땠는 데, 응?

(Tell me more, tell me more)

그래서 어떻게 됐는데, 어떻게 됐는데

(Was it love at first sight?)

첫눈에 반했니?

(Tell me more, tell me more)

그래서 어떻게 됐는데, 어떻게 됐는데

(Did she put up a fight?)

그녀가 덤벼 들던?

Took her bowling in the arcade

그는 다정하게 다가와 내 손을 잡았어

We went strolling; drank lemonade

레모네이드를 마시며 함께 거닐었지

We made out under the dock

부두가에서 사랑을 나누었어

We stayed out till ten o'clock

10시까지 함께 있었던 거야

Summer fling don't mean a thing

여름날의 짧은 사랑은 그리 대단한 건 아냐

But, us oh, those summer nights

하지만 오, 그 여름 밤들

(Tell me more, tell me more)

그래서 어떻게 됐는데, 어떻게 됐는데

(But you don't gotta brag)

너무 자랑 하진 말고

(Tell me more, tell me more)

그래서 어떻게 됐는데, 어떻게 됐는데

('Cause he sounds like a drag)

좀 재미없는 애 같더라

He got friendly holding my hand

그가 다정하게 다가와 내 손을 잡았어

Well, she got friendly down in the sand

그녀는 다정하게 모래 위에 누웠지

He was sweet, just turned 18

그 앤 이제 막 18살이 된 귀여운 소년이었어

Well, she was good, you know what I mean

글쎄, 그녀는 괜찮았지, 무슨 말인지 알지?

Summer heat, boy and girl meet

여름의 열기 속에 소년과 소녀가 만난거야

But, uh oh, those summer nights

하지만 오, 그 여름 밤들

(Tell me more, tell me more)

그래서 어떻게 됐는데, 어떻게 됐는데

(How much dough did he spend?)

그가 돈은 얼마나 쓰던?

(Tell me more, tell me more)

그래서 어떻게 됐는데, 어떻게 됐는데

('Cause she get me a friend?)

그녀가 나한데 여자 친구 하나 소개시켜 준대?

It turned colder, that's where it ends

날이 점점 추워지면 얘기는 끝이 나지

So I told her we'd still be friends

그래서 난 그녀에게 말했지, 우린 친구로 남을 거라고

Then we made our true love vow

그리고 우린 진정한 사랑의 서약을 했어

Wonder what she's doin' now

그녀가 지금 뭘 할까 궁금하기도 해

Summer dreams ripped at the seams

한 여름의 꿈은 한창 부풀다 터져 버렸지만

But, oh, those summer nights

하지만 오, 그 여름 밤들

(Tell me more, tell me more)

더 얘기해 줘, 좀 더 얘기해 줘

 

반응형

댓글